2013-5-17 20:45 /

对神隐之狼的印象只剩ED了,其他的几乎都差不多忘记了。记得当时字幕组翻译的有诗意,于是去抄了下来。

中文歌词由澄空字幕组翻译,只有动画ED长度。
勿忘怀 此相思
吾等深信之情歌
拥夜入眠
影非月 月非影  
罪劫轮回
盈惑月 消无痕
千千心结若缚君
则深信此爱 直至神允 坠天之志
细语声中忆往昔
爱恨交织暗之歌
此相思 永相连
入我梦 彼情歌
原歌词:


月導 -Tsukishirube-

作詞︰尾澤拓實
作曲︰尾澤拓實

忘れないで この想いは
ボクらが信じた 愛ノ共鳴(うた)

抱き締めた夜には 欠けた月が啼く
繰り返す扉には 躊躇(とまど)いの月が
滿ちる 溶ける

いくつもの心が キミを縛るなら
墜ちてゆく決意が許されるまで
愛なの、と 信じたい

微かな聲 手繰りよせて
交錯わる 闇の調べ
繫いでゆく この想いは
ボクらが夢見た 刻ノ謳

奪われた夜には 甘い芳香りたつ
寄り添えた夜には 紅い淚が
溢(み)ちる 搖れる

愚かな生き樣を 月光(つき)は嗤うでしょう
塞がれた言葉を キミに重ねて
愛だよ、と叫びたい

眠らないで 傍にいてよ
導く光の中
生きる意味を 埋めてゆくは
ボクらが焦がれた 愛ノ共鳴(うた)


キミがいる場所
キミがいる空
キミがいる未來を
ボクが觸れても 哀しみに染めないで
步きたい

キミの…

微かな聲 手繰りよせて
交錯わる 闇の調べ
繫いでゆく この想いは
ボクらが夢見た ...

忘れないで この想いは
ボクらが信じた 愛ノ共鳴(うた)
Tags: 音乐 ED
#1 - 2013-5-29 00:42
(所有好的都请过来~不好的请走开~)
原来这歌的意思如此言情(bgm38)

关联条目