#1 - 2018-4-26 17:17
llxl2 (为什么有超神作这一评价……)
10分钟以内可以称呼为泡面番,24分钟左右的算是正常的动画长度,还有以前的30分钟计算OVA,但是现在有些为了减少成本而制作的10-20分钟动画该怎么称呼呢;
PS:国内动画基本都是10-20分钟。
请大家解惑,或者造个词(bgm38)
#2 - 2018-4-26 18:27
(くだらない)
#2-1 - 2018-4-26 19:05
llxl2
泡脚可还行,不过确实挺合适的…
#3 - 2018-5-1 09:44
(你知道,阿基米德定律吗)
这部不是在10分钟以内么(bgm38)
不如叫洗澡番吧
#3-1 - 2018-5-1 16:14
llxl2
毕竟7分钟正片3分钟脚本,监督玩的溜……给作画省心,2333
感觉洗澡好久哎
#3-2 - 2018-5-1 16:45
佐佐风守
洗澡比普通番剧要长的我...
#3-3 - 2018-5-1 17:05
海月的虚空 秋凉的时鸟
佐佐风守 说: 洗澡比普通番剧要长的我...
我一般如果洗这么久老妈直接冲进浴室把我拖出来了b38
#3-4 - 2018-5-1 17:34
佐佐风守
海月的虚空 秋凉的时鸟 说: 我一般如果洗这么久老妈直接冲进浴室把我拖出来了b38
所以我在家里生活的话从来都是最后一个洗
#3-5 - 2018-5-1 20:51
llxl2
佐佐风守 说: 洗澡比普通番剧要长的我...
soso我也这么感觉我也是…
#4 - 2018-5-1 16:53
12分钟的番我现在称作“半长番”(
#4-1 - 2018-5-1 20:55
llxl2
半长嘛 因为是一10-20分钟这段时间内;24分钟的一般按30算,以前很多30分钟以上的ova;泡面好像按一般5分钟左右来算,半长感觉太好像直接了不够朦胧2333(bgm38)
#4-2 - 2018-5-1 20:58
llxl2
llxl2 说: 半长嘛 因为是一10-20分钟这段时间内;24分钟的一般按30算,以前很多30分钟以上的ova;泡面好像按一般5分钟左右来算,半长感觉太好像直接了不够朦胧2333
等等 半长好像还不错哎(bgm38) 默认一整24分或30,半长正好12-15;可“长”怎么定义呢…(我看我这是在为难我自己(bgm38)
#4-3 - 2018-5-1 21:14
upsuper
llxl2 说: 等等 半长好像还不错哎 默认一整24分或30,半长正好12-15;可“长”怎么定义呢…(我看我这是在为难我自己)
标准长度24分左右,所以半长就是12分左右咯……
#4-4 - 2018-5-1 21:16
upsuper
upsuper 说: 标准长度24分左右,所以半长就是12分左右咯……
其实最主要的,似乎一般来说在电视动画播放的时候一个节目长度标准大约24分钟,半长的动画一般是两个一起排档期,合在一起构成一个节目,所以就是半长了。
#4-5 - 2018-5-2 07:53
llxl2
upsuper 说: 其实最主要的,似乎一般来说在电视动画播放的时候一个节目长度标准大约24分钟,半长的动画一般是两个一起排档期,合在一起构成一个节目,所以就是半长了。
一个part倒是12分钟然后进广告 凑够三十分钟的样子;但总感觉这是按默认一个长是24来算,而非像泡面这样一个更“直观”(抽象?代换)的时间代指。
不过半长的解释基本接受了!(bgm38)
#5 - 2018-5-1 19:15
(攰。)
煮面番
#5-1 - 2018-5-1 20:56
llxl2
好久没煮过面了…都记不清大概是多久了(bgm38)
#6 - 2018-6-12 23:36
(???-2018.08.28)
luguan番?
#6-1 - 2018-6-12 23:40
llxl2
慢着!大家时间是不一样的!
#7 - 2018-6-12 23:44
(???-2018.08.28)
也是..不然就没有泡面番了
#8 - 2018-6-13 12:01
国创(bgm38)
#8-1 - 2018-6-15 10:24
llxl2
b38你这是对国产动画的不信任!¥);:@¥ _(:з」∠)_
其实是感觉和时间上并不重合
#8-2 - 2018-6-17 04:25
风间千月
你够了。
#8-3 - 2018-6-17 11:56
花葬红蝶
凸变英雄leaf实名制不服,虽然没几集超了20分钟。(bgm38)
#9 - 2018-6-14 00:06
(雪中智代雨中杏,庭中琴美风中渚。)
拉面番
#9-1 - 2018-6-15 10:26
llxl2
拉面好像还行 除非人特多10分左右差不多?
#10 - 2018-6-14 00:52
one part番?(bgm24)
#10-1 - 2018-6-15 10:27
llxl2
one part和半part感觉有异曲同工之意,似乎比半part表达的更准确一点?
#11 - 2018-6-14 07:18
(无论道路通向何方,光明将邀我前往。 ...)
1x分钟的番
#11-1 - 2018-6-15 10:28
llxl2
ohye!这个太具体啦b38
#11-2 - 2018-6-15 11:54
Acer saccharum
llxl2 说: ohye!这个太具体啦b38
多么好!
#11-3 - 2018-6-16 20:53
llxl2
Azathoth 说: 多么好!
如发条般精确地人(bgm38)
#11-4 - 2018-6-16 20:55
Acer saccharum
llxl2 说: 如发条般精确地人
这样一可以清楚描述,二可以解决名称问题(bgm38)
#11-5 - 2018-6-17 00:34
llxl2
Azathoth 说: 这样一可以清楚描述,二可以解决名称问题
太清楚了!名至清则无名!
其实是想归个类,因为为了再次降低风险而出现的这类只占一个part的番(bgm38)
#12 - 2018-6-14 19:37
(在迷茫中前行( ̄▽ ̄))
大桶泡面番
#12-1 - 2018-6-15 10:28
llxl2
然而泡面的时间大概是不变的b38
#13 - 2018-6-15 22:04
(7)
(bgm38) 3分钟以内:泡面番
(bgm38) 10分钟-20分钟:吃泡面番

没啥毛病
#13-1 - 2018-6-16 20:52
llxl2
哈哈哈(bgm38)可以
#14 - 2018-6-16 23:06
炒面番
#14-1 - 2018-6-17 00:35
llxl2
是指炒的那一会儿还是从准备开始……(bgm38)
#15 - 2018-6-17 00:53
(大人の階段登る~君はまだシンデレラさ~ ...)
我做法是和24分钟归同一类

不过这个不算上ED后的分镜SP应该没10分钟
#15-1 - 2018-6-17 13:35
llxl2
归为同一类吗…好像也不是不行?
#16 - 2018-6-17 14:56
下馄饨番...