#1 - 2014-5-4 16:57
chaucer (あなたの傷は私の食べ物)
http://acgdb.com/535e102b1d41c842f9bc888b

《目隐都市的演绎者》是阳炎Project的一部分。主舞台是JIN的原居地千叶县柏市。Jin不只制作了故事MV,小说,漫画,更以剧本的身份参与了TV动画的制作。“想让更多的人喜欢这个故事”。jin如是说。
本文由ACGDB特约翻译黑焰简译,ACGDB编辑整理。

Jin又称じん,自然の敵P。是 Niconico 有名的音乐人。而 4 月正在放送的动画版《目隐都市的演绎者》则是 Jin 的“阳炎Project”的一部分。“阳炎Project”源于Jin的系列音乐MV,除音乐MV的作词作曲,PV制作外,Jin后来又为“阳炎Project”撰写小说,绘制漫画。“阳炎Project”描写的是一个夏天的故事,一群眼睛获得不可思议的能力的红瞳少年少女们的群像剧。音乐MV方面,整个浩大的阳炎P通过Jin一首首风格不同的乐曲尽情演绎。而小说,漫画则把这个故事情节描绘的更完全。音乐、小说、漫画在细节部分都有不一样的故事展开。而目前,这个“阳炎Project”的全貌除了作者jin外没有人能猜得出。那么,TV动画《目隐都市的演绎者》是怎样的作品?让我们来了解一下。

首先让我们听听这部动画的制作历程吧。

jin:很久以前,在和自己作品的插画作者志津一起讨论“什么时候开始做动画吧"的时候就开始构思这个计划了。“阳炎Project”作为涵盖动画、绘画、音乐、演技、故事等元素的复合媒体,我个人认为是内容非常丰富,非常有魅力的作品。小说、音乐等全部采用不一样的设计,旨在让更多观众可以从不同角度看到这出华丽的舞台剧。首张音乐MV专辑《目隐都市的日子》(メカクシティデイズ)发布的时候,和周围很多人都提到了“想制作动画”这个想法。后来取材的时候就说“专辑中已经有很多不错的素材了”(笑)。都是在大家的赞扬与鼓励下,才有了这次的动画化。

对于动画担当的新房昭之和SHAFT,这个团队有什么印象?

jin:真的是有点害羞的话题啊。当初决定TV动画拜托给新房和SHAFT制作的时候,特别的激动,完全没有实感。因为实际上,我很久以前就非常喜欢动画《向阳素描》(新房昭之和Shaft制作在07年上映的动画)。看着那部作品的演出说着“这个好厉害啊”才开始认识新房和SHAFT的名字。老实说非常开心。

jin这回要负责写全部的剧本,写剧本的情况是怎样的?

jin:这是我第一次写剧本。我不想畏首不前或者缩手缩脚,反而会想要把全部细节都写下来,(场景说明文)写的尽量细致一些。这样无论要改动什么东西,我向新房总监和SHAFT在解释剧本的时还能保持一定的自信(笑),音乐版也好,小说版和漫画版也好,无论采用了什么样的作品形式,我都会把这些作品联系起来。自己作为脚本担当,在“阳炎计划”的动画部分所占的位置是非常明确且非常重要的。我希望少可以做出让自己满意的动画。

接下来就是借着气势做出动画了吧,感觉TV动画的评价会是怎样?

jin:了解“阳炎计划”的人都知道,TV动画这次是比较仓促制作的东西,受到大家很多的帮助才能制作成现在这样的效果。通过这次TV动画,让更多的人对“阳炎计划”感兴趣,欣赏其他的阳炎P音乐、小说、漫画,这样就很开心啦!

TV动画《目隐都市的演绎者》简介

所谓“阳炎Project”是自然之敌P的的乐曲中所描绘的世界观的总称,主舞台是自然之敌P(JIN)的原居地千叶县柏市。在自然之敌P的每一首曲子中都讲述着一个故事,而每个故事都属于一个世界观,每个世界彼此间又都有联系。自然之敌P亲自执笔写下了小说,并同时以JIN的名义为原作,由佐藤日丸在《月刊comic gene》上连载漫画作品《阳炎DAYS》,小说与漫画都属于“阳炎Project”之内。动画将由大家熟悉的监督新房昭之执导,同时动画也交给了新房的老搭档公司SHAFT制作。

2014年4月,动画上映,大陆由乐视网独家首播。其中脱胎于Miku的1号角色槚本贵音 (Ene)让人眼前一亮。头2集欢脱的故事内容会让不了解世界观的人一头雾水,而第三集开始,作品渐渐回到主线。

=====================================================
http://news.ameba.jp/20140528-163/
アニメ『メカクシティアクターズ』新房昭之総監督 アニメ化工程を解説

音楽家・小説家の「じん」が展開してきた音楽付き動画・小説・マンガ等が連動する「カゲロウプロジェクト」がアニメ『メカクシティアクターズ』としてアニメ化され、4月から放送されている。すでに中高生の間では爆発的な人気を誇る“カゲプロ”だが、これまで『魔法少女まどか☆マギカ』シリーズなどを手がけてきた新房昭之総監督の目には、じんの原作はどのように映ったのだろう? 現在発売中の『クイック・ジャパン』vol.113で、新房はこのように語っている。

「最初はCDに付属している、過去の楽曲のMVを見たんですけど、新しさを感じましたね。今の若い人たちはこういう感じがいいのか、と感心する感じで。普段自分が見ているものとは違う面白さだなというのが最初の印象でした」

「音楽に映像を付けて、それがストーリーになっていくというやり方自体が、そもそも新しい感じがしました」と語る新房。ほんの10年ほど前には存在しなかったツールを用い、なおかつそれがネットに配信されて反響を呼んでいることに驚きを隠さない彼だが、原作からのアニメ化は、具体的にどのような手順で進められたのだろう?

「そこ(テレビアニメ化)に関してはじんさんの方でお考えがあったので、打ち合わせをしながらそのアイディアを共有していって、それに沿った形で映像に落とし込めればいいなと思いました。やはり原作に近いものにした方がファンの皆さんも喜んでくれるだろうなと思いましたので」

じんからは最初、すごく遠慮しながら「こういうイメージで……」と注文が入ったものの、新房が「どんどん言ってもらった方がわかりやすい」と伝え、じんのイメージに近づける作業を行ったのだとか。新房は、

「他のメディアで展開しているカゲロウプロジェクトの作品と比べても、ちょっと違うものを書こうとしているんだなあと感じましたね。ファンの皆さんからすると音楽・小説・マンガとアニメではここが微妙に違うっていうのを楽しめるものになっているなと思いました」

と。今回の作品について語っている。

新房:最初我看了一下过去CD附 属的乐曲MV,感到十分新颖。原来现 在的年轻人喜欢这样类型的作品啊, 我不禁赞叹。第一印象就是这些作品 拥有与我平常在看的东西不同的有趣 之处。而且话说回来,给音乐加上影 像,然后慢慢编织成一个故事的做法 本身我就觉得十分新颖。
关于TV动画化,由于JIN他也有很 多想法,所以我们是一边讨论一边决 定的,最后将结果以动画的方式呈现 给观众们。我觉得忠于原作会让粉丝 们更加开心吧。
不过实际上和其他的阳炎系列作 品相比,我感觉动画还是有许多不同 的地方。希望粉丝们能够从这些与音 乐、小说、漫画的不同之处中体会到乐趣。
#2 - 2014-5-4 18:25
“通过这次TV动画,让更多的人对“阳炎计划”感兴趣,欣赏其他的阳炎P音乐、小说、漫画,这样就很开心啦!”
(bgm38)(bgm38)(bgm38)
#3 - 2014-5-4 18:44
(null)
突然想到了暴走P的那本初音未来的消失……写的真是奇怪
#4 - 2014-5-4 18:55
(流れ行く雲)
第一次见ene我也觉得是miku(bgm38)
#5 - 2014-5-4 18:55
(流れ行く雲)
第一次见ene我也觉得是miku(bgm38)
#6 - 2014-5-9 21:36
(AND THE BEAT GOES ON)
首先感谢搬运!不过个人觉得这个翻译挺糟糕的而且错得相当荒唐のヮの…(包括下面的简介也错了好几个地方……のヮの) 故借个地方把自己的拙译放一下…如有错误麻烦指出m(_   _)m…!


【动画是个能够做出巨大的展现的隆重舞台】

じん于NT(*Newtype)初登场!! 作为乐曲的作词作曲者、PV的制作人(producer)、小说版的著者、漫画版的原作者,制作着「KAGEROU Project(阳炎计划)」的全部的他于4月播映开始的动画版「MekakuCity Actors」即将播放之际,回答了本杂志的采访。 「KAGEROU Project(阳炎计划)」讲述了拥有着不可思议的「目」的能力的少年少女们被卷入的,一整个夏天的事件的故事。 迄今为止,以多首乐曲的形式讲述了这个庞大的故事,同时,小说版以及漫画版明朗了这个故事的其中一角。 音乐、小说、漫画的细节之处分别都有不同的故事(线路(Route))展开,这个Project的全貌,只有身为作者的じん才知晓。关于究竟动画「MekakuCity Actors」会成为怎么样的故事。在此探访一下じん氏对动画的热情。

——先是关于这次的动画化的启动的经纬,能够讲述一下吗?
じん  我曾与自初期以来就为我的作品绘制插画的绘师しづ桑聊起过「有朝一日真想做成动画呢」。因为动画是包含绘丶音乐丶演技丶故事的复合性的媒体,我认为这是一个十分充实的媒体。 动画与小说、音乐都不一样,我切身感受到了这是个能够做出巨大展现的隆重舞台。 在我的第一张专辑「MekakuCity Days」发售的时候,我也与各个方面的人说起过「想要做动画」。然后被staff说了「如果专辑有个好的反响了的话」(笑)。 这次能够到达到动画化,我认为这是大家努力得来的一种褒奖吧。

——担当动画化的是新房昭之总监督与SHAFT。对这两位有什么印象呢?
じん  说起来有点不好意思,最初委托新房桑与SHAFT桑来做动画的事确定之时,先到来的是感动之情,反而没有什么实感。 其实,我原来就非常喜欢「向阳素描」……。 看了那个作品的演出,觉得「这可真是厉害!」,然后就开始意识到了新房桑与SHAFT桑之名。 这次真的是充满了由衷的喜悦之情。

——这次じん桑也将担任撰写全话的脚本呢。担任了脚本撰写,请问有什么感受?
じん  这次,第一次担任了脚本的撰写,比起变得消极想要做什么却做不了,我想是要把自己想要的全部都写出来,尽量地细致地去书写ト書き(舞台指导)(画面的说明文)。就算有写得奇怪的点,相信新房总监督和SHAFT桑大概会做出解释吧(笑)。具体就是我先考虑音乐版与小说版丶漫画版的联系,再写下脚本啦。 因为是由自己来担当脚本,所以「KAGEROU Project(阳炎计划)」整体中的动画的立场可以被明确地确立。能够以自己觉得满足的样式来实现了动画化真是觉得十分感激。

——差不多动画也要开始成型了,此刻觉得会有什么反响呢?
じん  对于知道「KAGEROU Project(阳炎计划)」的各位来说,虽然这是个个人小心翼翼缩手缩脚做出来的东西,我觉得各位会感受到"这正是因为托大家的支援之福才走到了这里"吧。 以及,对于初次知晓「KAGEROU Project(阳炎计划)」的各位来说,如果能够感觉到「KAGEROU Project(阳炎计划)」这个作品有着音乐丶小说与漫画等各种各样可以让人感到有趣的途径,我就很高兴了。
#7 - 2014-5-10 01:14
(涨姿势!!)
一生推
#8 - 2014-5-10 20:49
(音企人快乐多)
顶顶顶~
#9 - 2014-5-10 20:51
(頑張ってください。)
能动画化我也很开心!
#10 - 2014-5-11 08:03
看到熟悉的角色动起来了还是很开心的
#11 - 2014-5-11 13:31
(追番日益,补番日损)
只有我一个人觉得槚本贵音更像黑岩射手中的麻陶黑衣吗?(bgm38)
#11-1 - 2014-5-11 13:34
Another
黑衣麻陶。。。。。(bgm38)
#12 - 2014-5-12 00:55
赞6L,概括一下访谈的中心思想:“动画剧本方面的问题都赖我,你们就别找新房和SHAFT背锅啦”(bgm91)