2012-4-16 04:38 /
请不要把恋爱当游戏!

原名:恋をゲームにしないで!
出处:超次元ゲイム ネプテューヌ ED
作曲·編曲 – 大島こうすけ / 作詞 – 桃井はるこ / 歌 – アフィリアサーガイースト

翻译:FlanKoi


此时此刻 如果善妒的我 突然站起身来
说我想要回家 你会从我身后追过来吗?
每次见到你 就会有种种选择肢浮现眼前
这个出现那个消失害我脑子都要坏掉了!
 
请不要把恋爱当游戏 这里不存在攻略法
充满随机的可能性 充满没有规则的变数
请不要把恋爱当游戏 明明想和你更亲近
结果竟然深深陷在 自己对你的爱情之中
还是赶快储存·载入·重新启动!
 
偶然间发现了一些 奇形怪状的可疑道具
你显得惊慌失措 瞬间把它们都藏了起来
为什么要生气呢 在两个人的对战游戏中
一旦呈现未来的预兆 我便马上动弹不得
 
请不要把恋爱当游戏 考虑得简单一些吧
但是事态总是会渐渐化作复杂的代码程序
请不要把恋爱当游戏 虽然外观也很重要
但是请直接来瞧瞧吧 我这颗深爱你的心
不然又要储存·载入·重新启动!
 
仿佛能听到谜样的天之音
催促着继续游玩这场爱情
约定和伏线都一一回收掉
和独特的恋爱来一场遭遇
 
相信 再相信 提升等级!
 
请不要把恋爱当游戏 这里不存在攻略法
充满随机的可能性 充满没有规则的变数
请不要把恋爱当游戏 明明想和你更亲近
结果竟然深深陷在 自己对你的爱情之中
还是赶快储存·载入·重新启动!
 
上上 下下
请不要把恋爱当游戏……
左左 右右
储存·载入·重新启动!
Tags: 音乐 游戏