2014-9-1 00:00 /
老實說雖然有在日本上映的時候期待過電影版,
但事實上到了現在看的時候,我是失望了(望)
看樣子有希望必有失望,算是看動畫時必有的狀況吧……(遠目)
嘛,我不排除如果不是用筆電來看的話,《世界一初戀~橫澤隆史的場合~》的震撼力應該會大上不少的

呃,要說什麼哪裡覺得不太對勁的地方的話,
首先是劇情太過壓縮導致感情發展有點微妙(茶)
然後就是從一開始就有作畫崩壞的問題(遠目)
再來是聽聲優們唸對白的時候感覺很微妙……(抹臉)

其實關於第一點我是明白兼能理解的,始終只是小本的劇場版,時間有限也不會有太大的要求
至於作畫……我也無話可說了,以為劇場版就沒有崩壞的問題是我太天真了
只是關於聽起來對白有點生硬我有以為過是我的錯覺,
可是當我看掉了最後的情人節特典的時候,
我發現特典裡的情感表達要好上很多的樣子……(單單比較了桐嶋X橫澤線)
再加上我可愛的日和被畫崩了!畫崩了!畫崩了!(因為很重要所以要說三次加上粗體字)
我覺得劇場版本篇(?)不太能接受(遠目)
結論就是,我尖叫多少次也表達不了我對這個劇場版的感受(茶)

啊啊
難得是我最喜愛的CP
還有可愛的小日和跟空太
雖然當中也有令我驚豔的地方,但整體來說還是失望了

嘛,ED(?)很好聽就是了(爆)
不愧是喜多修平君w


相對地,那個真正的本篇(完全無誤)
——情人節短篇,真的是個傑作
甜得要命不在話下,
還要有中村悠一耶,有中村悠一耶,有中村悠一耶(重點錯了,但因為很重要還是要說三次加粗體)
簡直就有種劇場版本篇裡省下的資金,全都用在這個番外上的感覺(爆)
嘛,雖然我覺得本篇的劇情和狀況完全是被犧牲了
但因為有中村悠一、日和在這個番外裡沒有崩掉、再加上桐嶋和橫澤的感覺都完全表現出來了
所以這種大概是本末倒置了的狀況我可以接受w(喂)


最後的最後,果然啊
要是橫澤那邊可以推出中文版就好了(抹臉)
拜托你台灣角川,出版吧,真的(抹臉)
Tags: 动画
#1 - 2014-9-4 14:36
(He's dead, Jim.)
日和畫得有點顯老
另外就是有些細節跟我印象裡不一樣
其實第一本的情節都交代了,但是因為沒有人物心聲就總有種微妙的錯位感;重點是沒有人物心聲完全無法表現橫澤是如何徹底的傲嬌
#1-1 - 2014-9-5 09:42
岸谷斯羅
印象細節我不敢確定,但大體上我完全同意你的說法(抹臉)
所以真的是劇場版太過壓縮的問題……
看完了本篇看一看時間好像才過了45分鐘左右吧?
不管是怎樣的小說,真的要用兩集左右的動畫時間來完成是不太可能的(抹臉)
就算是東川篤哉的一個短篇推理故事,要好好弄又不亂加別的東西也要接近半小時的時間
所以說真的是預算和預定安排的問題
可是這些大人的問題真的是……提來也只會讓自己無奈而已(遠目)
#1-2 - 2014-9-5 14:01
跳坑速度堪比守夜人
岸谷斯羅 说: 印象細節我不敢確定,但大體上我完全同意你的說法(抹臉)
所以真的是劇場版太過壓縮的問題……
看完了本篇看一看時間好像才過了45分鐘左右吧?
不管是怎樣的小說,真的要用兩集左右的動畫時間來完成是不太可能...
嘛虽然我很理解改编的问题……比如DMMd的动画到了我没有推过的线就完全一头雾水了……但号称剧场版却这么短实在是……本来以为至少也要讲完第二本。第一本实在是没发生多少事啊。
fans当然是不会嫌弃到不去看,毕竟敝帚自珍,但是这种完全不可能吸引fans以外的人的做法就有点……
而且更别提时不时作画崩一下……比如横泽的脸……
#1-3 - 2014-9-9 01:41
岸谷斯羅
killsophia ^L^ 说: 嘛虽然我很理解改编的问题……比如DMMd的动画到了我没有推过的线就完全一头雾水了……但号称剧场版却这么短实在是……本来以为至少也要讲完第二本。第一本实在是没发生多少事啊。
fans当然是不会嫌弃到不去...
所以我對這個劇場版失望了(抹臉)
真的看得爽的只有應該是番外的情人節篇而已