#1 - 2012-8-18 16:13
utt
= 讨论 =
需要测试 简繁搜索 功能是否有效,以及收集其他问题
还有些搜索方法,比如用时间来搜索等都没提到,待补充
作品名方面的注意事项还需多讨论
=================================================

在添加新条目或编辑已有条目时,最先进行的就是在 Bangumi 搜索自己想找的内容。

不过目前 Bangumi 的搜索功能还有一些问题,比如:

  • 即使条目名正确,但用中文名还是搜索不出来。这有时候是因为索引没有更新,但有时候不管等多久还是不行。这也是有些条目被重复建了好几次的原因。
  • 有汉字或标点符号时似乎会优先匹配,给出很多不是你想找的条目,特别是标题只有一个汉字,其他都是假名时,往往需要翻几页才能找到正确结果。

因而在进行搜索时需要注意

  • 检查自己输入或粘贴的搜索内容。全角字符要换成半角的或去掉,标点符号也最好去掉。如果是用日文原名搜索,要注意很多国内网站因为编码问题会把日文的汉字转为简体,这样也可能会搜索不到。
  • 发现搜索结果都是先匹配汉字时,可以把汉字换成空格,只用假名搜索。或者是多往后翻几页。也可以转而尝试用中文名搜索。
  • 在用中文名搜索时,有的作品译名较多,有的可能只是用字顺序不同,所以最好换几个名字多搜索几次,或是取中间关键的字词进行搜索。
  • 搜索不到的情况下,特别对于动画来说,在近几年(09年)以内的应该是都有建立条目的,如果找不到的话,可以先问下其他人。

从上面对搜索的说明可以了解到在编写条目时就该注意

  • 应该确保条目的原名和简体中文名是正确的。这里强调简体中文名只是因为大多数搜索者是用简体进行搜索而已,而 bangumi 的简繁搜索功能似乎还很不完善。
  • 在别名里添加一些常见的中英文名。
  • 有一些大陆和港台译名不同的也要多注意。比如有的名字大陆比较流行,但港台可能更常见另一个译名(有的是出版社的正式译名)。这些最好都加到别名里,港台流行的译名也最好用正体/传统中文输入。

更多关于编写时的建议可以参考×××。