#1 - 2020-9-9 14:04
漏斗 (夏天与我休憩中)
因为没啥根据、大体脑补、有点问题

上代辅音也许是 /p~pʰ/(「パ」)
之后与现在所说的「ぱ」行音分道扬镳。当时应该还没有半浊点
平安初期已经弱化成 [ɸ](「ファ」)
这个音现在经常用来表示外来语,如「ファンタジー」(fantasy)。
中期以后变为 [β̞](接近「ワ」)

近世去口腔化变成 [h](「ハ」)
「ふ」因为元音的影响保留了 [ɸ] 音
但或许在口语中能见到类似 /h/ 的音,比如拟声词「ふん」之类
句节末尾的「は」由 [β̞] 演变为 [w] 音(「ワ」)
这个就是常用格助词「は」的现代读法
#2 - 2021-1-25 19:36
(资深致郁番粉。)
へぇそうなんだなんかおもしろ