#1 - 2021-5-24 21:53
陈苦瓜 (命をかけて演奏します。)
这东西不仅难背,组合起来还毫无章法。比如立て込む、売れ残り,我很好奇从构词法的角度来说为什么不是立ち込む、売り残り。
#2 - 2021-5-24 22:02
太难了,特别是とりxx、xxかける、xxつける、xxつく之类的我特别不擅长记
とる、かける、つける、つく这些词本身意思就很多,再来个组合,嗨呀…
#2-1 - 2021-5-24 22:06
陈苦瓜
想起私奔的日语是駆け落ち,我第一次看到时当场崩溃,看字面根本猜不出来嘛
还有什么抜け駆け和出し抜く意思差不多,为什么拔一个在前一个在后啊
売れ残り用的是売れる的连用形,売り切れ用的是売る的连用形,我直接懵逼,为什么~~~
#2-2 - 2021-5-24 22:11
AkatsukiShiro
陈苦瓜 说: 想起私奔的日语是駆け落ち,我第一次看到时当场崩溃,看字面根本猜不出来嘛
还有什么抜け駆け和出し抜く意思差不多,为什么拔一个在前一个在后啊
売れ残り用的是売れる的连用形,売り切れ用的是売る的连用形,我直...
问就是习惯用法(bgm38)人家就是这么用,没有什么道理,哎
#2-3 - 2021-5-24 22:21
陈苦瓜
AkatsukiShiro 说: 问就是习惯用法人家就是这么用,没有什么道理,哎
感觉日语就是这个和副词最难背…
#3 - 2021-6-20 14:39
(夏天与我休憩中)
删除了回复