#1 - 2021-8-1 07:42
米人 (存在的意义就是瞎问)
也不是什么承前省略,就是没主语,搞得我经常云里雾里,不知道谁干了什么,现在我决定你不说主语我也懒得理解了
我说的这种情况不是指有明确主语的情况下省略,比如省略“我”的情况,而是指有多个主语或者无法通过上下文推断出主语的情况下省略主语。
#2 - 2021-8-1 08:12
(Im/possible.)
在有些时候,他说这话的目的其实就是要让别人感到云里雾里的,其主要原因很有可能是自己的这一整句话的逻辑不对。(bgm38)(片面的主观理解)
#3 - 2021-8-1 08:49
(表达能力极差)
感觉有时候加上"我"以后句子读起来有点奇怪,比如这句话
#4 - 2021-8-1 09:14
(Make that money;Watch it burn)
"楼主sb"   可以有很多理解,不一定是恶意。
“我看楼主你就是个sb”   就是纯粹的恶意。
“我看楼主你就是个sb(bgm38)”  当然什么都可以用b38扭转过来。。。
#4-1 - 2021-8-1 09:17
MousHu
例句三中的b38觉得只是贴了张买一送一的标签而已
#5 - 2021-8-1 09:49
一方面行文方便连贯,一方面保留了二次解释权
#6 - 2021-8-1 10:58
(人生五十年 如梦亦如幻 有生斯有死 壮士何所憾 ... ...)
一楼的省略主语是故意的嘛(bgm38)
#7 - 2021-8-1 11:01
非正式语境都不加“我”
#8 - 2021-8-1 11:07
(永远热爱)
现在“我”这个字一般都带有“强调主观性”的色彩了(bgm38)
#8-1 - 2021-8-2 23:18
Samot
+1
#9 - 2021-8-1 11:12
“也不是什么承前省略,就是没主语,搞得我经常云里雾里,不知道谁干了什么”
主语呢
#9-1 - 2021-8-1 11:49
WangTooNaive
“不是...,是...”这个复句作主语,“搞”作谓语,“我”作宾语,“云里雾里,不知道谁干了什么”作补语
#9-2 - 2021-8-1 12:38
夏日勘探者
在标题里
#10 - 2021-8-1 11:57
最近发现网上说话的人有个毛病,喜欢不说主语
#11 - 2021-8-1 11:59
(遠致静寧)
有些时候不说主语是受了日语的影响!
#12 - 2021-8-1 12:23
(没有脑子)
非正式场合,可能就比较随意了吧
#13 - 2021-8-1 12:29
(bgm38)标准日本语,动词给你了,主语宾语全部自行判断
#14 - 2021-8-1 12:38
(“?”)
取决于目的,人会下意识地运用逻辑编织语义,不过*个体*与*所属集体*之间似乎达成不了平等的稳态,需要第三者调和(bgm38)
#15 - 2021-8-1 12:43
(Quitter la foule)
确实,比如之前好像lz发过“想舔女人丝袜”这种内容的帖子,我记得好像也没有主语呀,lz是不是该反省一下。
#15-1 - 2021-8-1 12:50
ACERLZ🎹
艹hhh
#15-2 - 2021-8-1 13:04
koanno
牙白(bgm38)
#15-3 - 2021-8-2 23:15
米人
我没发过这个帖子,我找了一下,之前问过摸穿丝袜的女人的腿是什么感受,只是问,没说想摸,更不是舔
#15-4 - 2021-8-3 00:19
adieu à tous
删除了回复
#15-5 - 2021-8-3 00:42
adieu à tous
米人 说: 我没发过这个帖子,我找了一下,之前问过摸穿丝袜的女人的腿是什么感受,只是问,没说想摸,更不是舔
是我没记清楚,抱歉,不过那帖也足够猥琐了bgm38
#16 - 2021-8-1 13:10
(没有乌托邦的地图不值得一看)
汉语不需要主语也能靠上下文理解!
「吃了嘛?」
「吃了,最近网上冲浪冲得怎么样?」
「也就那样吧。听说要治理茶话会了啊。」
「能不治理嘛?早该管管了!」
#17 - 2021-8-2 18:11
现实说话不也是吗,原因在于关系熟悉懂意思就简略表达而已
#18 - 2021-8-2 18:31
(オトコのコはメイド服がお好き)
(我)干嘛要加“我”
(我)意思你能get到不就行了
(我)今天去看了CJ
(我)好累啊,(我)真不想上班啊

…老我我我的,(我)反而觉得挺怪的
#19 - 2021-8-3 00:08
(把永远爱你写进诗的结尾)
朕也发现了
#20 - 2021-8-3 00:51
(少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。)
我就不一样,经常在句里加我。所以每次打完一段话还需要看一看哪些我是可以省略的,再删掉
[来自Bangumi M1 for Android]
#21 - 2021-8-3 23:17
(如冲风之末吹向尽头,人类是否会散发出超越以往的光芒 . ...)
之前在书上看过(具体什么书忘了),有个观点是,日本人通常不说“你”或者“我”,因为那样会显得不礼貌
#22 - 2021-8-3 23:40
(百字内无法阐明概念默认念经人不懂)
是日语省略主语的习惯,是文化入侵的成果(bgm85)
打倒日杂,扬我国威,振兴中华