#1 - 2021-10-17 06:15
heaponbla
其實在動畫第一季的時候已經出現了幾個德語名詞。第二集中出現敵軍自律型兵器的批注:
斥候型 Ameise,意爲「螞蟻」;
近距獵兵型 Grauwolf,意爲「灰狼」;
戰車型 Löwe,意爲「獅子」;
阻電擾亂型 Eintagsfliege,意爲「蜉蝣」(合成詞字面意思是「一日蟲」)。

到第二季德語名詞已經進入到主要角色領域了,齊亞德總統西文名Ernst Zimmerman直接與一位德國畫家同名。女帝的姓氏Adel-Adler德語直譯過來的話就是「貴族-鷹」;齊亞德雙頭鷹國徽,從帝國到聯邦…… 還有齊亞德這軍服的配色用的也是德國陸軍同一個色調。

第三話辛一眾在齊亞德加入的部隊名爲Nordlicht,即德語中的「北極光」。
#2 - 2021-10-18 14:26
日本人精欧不是很正常,不过这类题材里似乎确实是精德多一点,没见过太多精法的(
不过还是感谢科普了(bgm38)
#3 - 2021-10-18 14:29
(必须保卫战争)
这有啥?谁还不会用日德词典。。。
#4 - 2021-10-18 16:25
(宿題は8月32日に)
#4-1 - 2021-10-19 04:34
heaponbla
感謝!我自己也有在持續更新類似題材的日志https://bgm.tv/blog/301038
#4-2 - 2021-10-19 05:17
aerbioer
heartuponblade 说: 感謝!我自己也有在持續更新類似題材的日志https://bgm.tv/blog/301038
链接点进去直接跳到主页,可能日志是仅好友/自己可见吧
#4-3 - 2021-10-19 05:19
heaponbla
aerbioer 说: 链接点进去直接跳到主页,可能日志是仅好友/自己可见吧
怪了,之前還有非好友在下面留言的……
#4-4 - 2021-10-19 05:20
heaponbla
aerbioer 说: 链接点进去直接跳到主页,可能日志是仅好友/自己可见吧
確實變好友可見了不知道爲什麽……調回公開了!
#4-5 - 2021-10-19 05:21
aerbioer
heartuponblade 说: 確實變好友可見了不知道爲什麽……調回公開了!
还是点不进去,应该是有屏蔽词,系统自动好友/自己可见了
#4-6 - 2021-10-19 05:23
heaponbla
aerbioer 说: 还是点不进去,应该是有屏蔽词,系统自动好友/自己可见了
好吧,我再看看……
#4-7 - 2021-10-19 05:25
aerbioer
heartuponblade 说: 好吧,我再看看……
可以试试这个https://bgm.tv/group/topic/349681
#4-8 - 2021-10-19 05:28
heaponbla
aerbioer 说: 可以试试这个https://bgm.tv/group/topic/349681
感謝,我也是剛剛找到這個插件,替換掉屏蔽詞了,現在應該沒問題……
#4-9 - 2021-10-19 05:36
aerbioer
heartuponblade 说: 感謝,我也是剛剛找到這個插件,替換掉屏蔽詞了,現在應該沒問題……
现在好了!写的很详细,手动点赞
#4-10 - 2021-10-19 05:39
heaponbla
aerbioer 说: 现在好了!写的很详细,手动点赞
(bgm47)
#5 - 2021-11-11 03:18
(萌豚育成计划)
其实作者名字也是源自德语(有修改)
#5-1 - 2021-11-11 12:21
heaponbla
怎麽説,不是叫 安里アサト 嗎?
#5-2 - 2021-11-11 15:23
星流
heartuponblade 说: 怎麽説,不是叫 安里アサト 嗎?
asato-asato,是源自ahato ahato
也就是acht-acht,八八炮
#5-3 - 2021-11-11 21:50
heaponbla
星流 说: asato-asato,是源自ahato ahato
也就是acht-acht,八八炮