#1 - 2023-10-23 23:55
Sora (心脏要逃走了。)
众所周知网飞在番剧区字幕是出奇的烂,
已经播出三天了怎么还没字幕组出片,是没意识到这片需要字幕么(bgm38)
#2 - 2023-10-24 00:37
在做了在做了.jpg
实际上是现在字幕组不够了吧
#3 - 2023-10-24 13:44
(Explosion!!!)
不是网飞的片没中文都没人出字幕(bgm43),这个季度感觉好缺字幕组
#3-1 - 2023-10-24 16:12
2022
已经寄寄了 以后不会要变成和美漫一样啃生肉吧 但是我们都学过英语 日语是一窍不通啊(bgm38)
#3-2 - 2023-10-24 20:27
zyh0403
这季开番情况比上一季好多了
#3-3 - 2023-10-25 21:05
二丁目的猫
回复 2022:已经寄寄了 以后不会要变成和美漫一样啃生肉吧 但是我们都学过英语 日语是一窍不通啊 说: 已经寄寄了 以后不会要变成和美漫一样啃生肉吧 但是我们都学过英语 日语是一窍不通啊
看了这么多年动漫,感觉日语比英语好啃(bgm38)
#4 - 2023-10-24 16:19
(反反复复的时代)
先拿网飞的字幕凑合看吧
#5 - 2023-10-24 20:26
(我们所经历的每个平凡的日常,也许就是连续发生的奇迹 . ...)
喵萌预告会做
#5-1 - 2023-10-24 23:50
zyh0403
01话出了
#6 - 2023-10-24 22:09
(みんなで叶える物語)
nekomoe现在出了
#7 - 2023-10-25 21:16
(一热抵三鲜)
首播时间和其他错开的有延迟也正常(bgn38)
#8 - 2023-10-25 21:25
(二度转生,在当代班固米的也能从容生存? ...)
有得看了?
#9 - 2023-10-25 21:39
(社会闲散人员)
网飞:“翻译不易,还请嘴下留情(笑)”
#10 - 2023-10-26 00:44
(搞笑是一种才能)
23号在某个小网站上看到的字幕翻译质量还行,如果真完全没汉化组弄过的话那这次不能尬黑
#11 - 2023-10-26 23:34
感觉翻译的很微妙,虽然听上去确实差不多是那个意思
#12 - 2023-10-27 00:37
(一破看动画的,最近有开始学点写作)
这时候学过点日语的优势就来了,自己能脑内修正字幕(bgm38)
现在感觉字幕组对于有官方中字的会稍微推后,先争取把没字幕的做了