#1 - 2010-11-3 11:45
五月蝇 从没有 (KY是绝症,没得救的)
现在就读大学的英文科,对于英文仅仅是“发音的程度……”。从未住在国外。作为动画歌手,本人却对动画不甚了解。
#2 - 2010-11-3 12:06
好神奇的简介  那这歌是怎么唱出来的   全是片假名注音吗,好累人的说
#3 - 2010-11-3 12:07
(, the Bar-player)
-_- 英文系的话..起码知道怎么发音吧...
#4 - 2010-11-3 13:13
(不小心点到星星于是变成レイにゃん★ ...)
这是什么(bgm103)
#5 - 2010-11-3 16:32
所以说这首歌各种方面的神……
#6 - 2010-11-3 16:48
这歌有什么问题?(bgm62)
#7 - 2010-11-3 17:04
(咱的时光机编号404)
这都是2008年的发言了~虽说那时候就在唱英文歌(bgm120)
发音的程度~感觉有点像自谦的说法
长的很像混血但两亲都是日本人这点我觉得是很神奇
#7-1 - 2010-11-5 06:35
猎隼
偶尔基因可能会突变一下……我有一个姨也长得很像外国人
#7-2 - 2010-11-5 23:17
レイにゃん☆
猎隼 居然现在才 说: 偶尔基因可能会突变一下……我有一个姨也长得很像外国人
举手/
我有个表姑长得像董文华……(什么跟什么啊(bgm121)
#8 - 2010-11-4 06:08
(俗人一个。)
如果是说地道英式英语的发音,
我想我在英叔家读完大学3年也只是“发音的程度”而已……
#9 - 2010-11-4 09:23
(, the Bar-player)
我连地道的中国发音都不会说呢-__|||
#10 - 2010-11-5 01:10
(bgm38是有多好用,離開它我就變面癱了呢(bgm38) ... ...)
曲子也根本不適合唱英文詞的。真不明白日本人對英語的半吊子執著
#10-1 - 2010-11-5 01:31
レイにゃん☆
因为看上去比较内涵啊(bgm93)
……还有德文、之类的
#10-2 - 2010-11-5 21:47
R
レイにゃん☆ 说: 因为看上去比较内涵啊
……还有德文、之类的
英文满大街哪里还有内涵感啊~~~
拉丁文歌词才看上去内涵呢=v=
#10-3 - 2010-11-5 23:15
レイにゃん☆
Rechtar 说: 英文满大街哪里还有内涵感啊~~~
拉丁文歌词才看上去内涵呢=v=
那种高级的内涵小众作品比较多
针对大众的内涵英文就够了啦够了╮( ̄▽ ̄")╭(雾
#10-4 - 2010-11-6 13:03
五月蝇 从没有
レイにゃん☆ 说: 那种高级的内涵小众作品比较多
针对大众的内涵英文就够了啦够了╮( ̄▽ ̄")╭(雾
我闻到了浓浓的中二味
#10-5 - 2011-2-22 00:17
9494
日本版歌词明明更好
#11 - 2010-11-5 21:13
(子供向有什麼不好der你給我講)
“哇 真的好神奇耶~!”
#12 - 2010-11-6 18:08
(彷徨的灵魂做着未完结的梦)
的确各方面来讲都很神。。
一首歌分5段什么的