• 他和她的事情 彼氏彼女の事情

    103话 / 1996-01-01 / 津田雅美 / 白泉社

    2022-8-22

    对于某些人来讲,读10卷往后,就像男主角坐在台下看『鋼の雪』一样,如芒刺在背,如鲠在喉。不幸的是,我正身处此不幸的行列之中,脑海里不停反刍种种现实的悲剧。再然后,我的心里也下起了一场钢之雪。
  • 夏日重现 サマータイムレンダ

    139话 / 2018-02-02 / 田中靖規 / 集英社

    2022-5-1

    不能带脑子看但作者画得真好,看见某张照片的时候我一身鸡皮疙瘩都起来了,神仙。还有日本人不加反战败要素是会死吗?是会死吗?是会死吗?
  • “文学少女”与绝望恸哭的信徒 “文学少女”と慟哭の巡礼者

    10话 / 2007-08-30 / 野村美月 / エンターブレイン / 382

    2019-10-10

    不想看后两本捅刀子
  • “文学少女”与怀抱花月的水妖 “文学少女”と月花を孕く水妖

    7话 / 2007-12-25 / 野村美月 / エンターブレイン / 318

    2019-7-16

  • “文学少女”与背负污名的天使 “文学少女”と穢名の天使

    9话 / 2007-04-28 / 野村美月 / エンターブレイン / 318

    2019-6-6

    从七濑说出我想知道真相开始 感动地哭到了结尾 不知道自己为什么会被轻小说打动...大概因为七濑和夕歌的友情太感人了吧
  • “文学少女”与沉陷过往的愚者 “文学少女”と繋がれた愚者

    8话 / 2006-12-25 / 野村美月 / エンターブレイン / 328

    2019-6-2

    看得挺难过的 三角恋真是揪心 看过目前三卷里和原作联系得最巧妙的是这本 最后学姐在舞台上颠倒现实和想象的描述还蛮好玩的 万万没想到芥川一直书信来往的人是...不要再这样虐待七濑了她好可爱啊
  • RE-TAKE

    KIMIMARU / スタジオKIMIGABUCHI

    2019-4-2

    不明白评价为什么这么高。分镜很怪异,战斗场面比clamp的还难懂发生了什么。如果不看第一/二人称和语气,经常搞不懂哪句话是谁说的。rei开场就上吊那段极其不适,本人是香党也想吐槽asuka的ooc,真嗣就不用说了当他是什么别的galgame男主角算了。不过忘记原作人物来看的话其实还行,除去ooc以外的逻辑意外说得通,节奏和情绪控制的也可以,脚本细节做的挺好。7分不能再多了……
  • “文学少女”与渴求真爱的幽灵 “文学少女”と飢え渇く幽霊

    9话 / 2006-08-30 / 野村美月 / エンターブレイン / 318

    2019-3-31

    大概在三分之一猜出了呼啸山庄的走向 好奇后面会写什么 最后一章剧情大暴走啊...第一个展开让人觉得有点狗血 第二个太背德了但是故事的因果终于连接起来...底页重读暗语最后一击orz太致郁了这也...第一本还是先抑后扬 这本太压抑了...
  • “文学少女”与渴望死亡的小丑 “文学少女”と死にたがりの道化

    7话 / 2006-04-28 / 野村美月 / エンターブレイン / 254

    2019-3-30

    以为是推理悬疑类 一直跟着猜S是谁 刻意隐去黑字部分执笔人的个人信息是线索 万万没想到居然是...用悬疑吊胃口讲述了温柔脆弱且敏感的人性 没有否定缺乏同理心人群的特异性 反而是用接纳的角度救赎了离群的黑羊 很感人 文字也流畅易读
  • 紫罗兰永恒花园 上卷 ヴァイオレット・エヴァーガーデン 上巻

    2015-12-25 / 暁佳奈 / 京都アニメーション / 348

    2019-3-22

    只看过上卷 日文版写得很轻小说 易读说好听点是简洁柔美 反面却是笔力不够配不上金赏的名号 简单的单元构成是弊病 故事缺少冲突性 但是能把简单的故事讲到这样也还可以吧 小说的顺序比动画好 这样安排起来最后一篇很感人
  • 尸者的帝国 屍者の帝国

    2012-08-24 / 河出書房新社 / 459

    2019-3-22

    观感比动画好 但是由于日文版比较难啃……打一个分吧
  • 愿君勿死 君死ニタマフ事ナカレ

    59话 / 森山大輔 / スクウェア・エニックス

    2019-3-14

    第一话就被吓到了……这是什么主角欺骗啊
  • 明天,我会死去。你将重生。 3 明日、ボクは死ぬ。キミは生き返る。 (3)

    2013-10-10 / 藤まる / アスキー・メディアワークス / 328

    2019-3-1

  • 明天,我会死去。你将重生。 2 明日、ボクは死ぬ。キミは生き返る。 (2)

    2013-06-07 / 藤まる / アスキー・メディアワークス / 312

    2019-2-28

  • 我将在明日逝去,而你将死而复生 明日、ボクは死ぬ。キミは生き返る。

    藤まる / KADOKAWA/アスキー・メディアワークス/電撃文庫

    2019-2-28

  • 約束のネバーランド (11)

    2018-11-02 / 出水ぽすか / 集英社 / 200

    2019-2-16

  • 約束のネバーランド (10)

    2018-08-03 / 出水ぽすか / 集英社 / 200

    2019-2-16

  • 約束のネバーランド (9)

    2018-06-04 / 出水ぽすか / 集英社 / 200

    2019-2-16

  • 約束のネバーランド (8)

    2018-04-04 / 出水ぽすか / 集英社 / 192

    2019-2-16

  • 約束のネバーランド (7)

    2018-01-04 / 出水ぽすか / 集英社 / 192

    2019-2-16

  • 約束のネバーランド (6)

    2017-11-02 / 出水ぽすか / 集英社 / 200

    2019-2-16

  • 約束のネバーランド (5)

    2017-09-04 / 出水ぽすか / 集英社 / 200

    2019-2-16

  • 約束のネバーランド (4)

    2017-07-04 / 出水ぽすか / 集英社 / 192

    2019-2-16

  • 約束のネバーランド (3)

    2017-04-04 / 出水ぽすか / 集英社 / 200

    2019-2-16

读过的标签