「VAZZROCK」bi-colorシリーズ4thシーズン②「小野田 翔×久慈川悠人-diamond×sapphire- Just tell me.」

ep.5 ハニー・ムーンと痛み分け

时长: / 首播:

吐槽箱 1

#1 - 2023-5-29 12:25
(遵从本心,与世无争)
歌词翻译:
ハニー・ムーンと痛み分け
「VAZZROCK」bi-colorシリーズ4thシーズン2
「小野田 翔×久慈川悠人-diamond×sapphire- Just tell me.」
作詞:yuiko
作曲/編曲:矢野達也
歌:久慈川悠人(CV:長谷川芳明)

どうやってもわからない
君の行動もその理由も
誰にも予測できない
自由気ままな猫みたいさ
気づけばいつでも目で追ってる Wow その横顔を
独り占めしたくなる なんてここだけの秘密
【无论怎样也不明白
   你的行动也好理由也好
   任凭谁都无法预测
   就像自由自在的猫咪那般
   回过神来目光总是追随着 Wow 那张侧脸
   多么渴望去独占 只属于这里的秘密】

ありふれた日常を忘れて
想像の向こう側へ Go ahead
見たことのない世界でも
君は笑っているんだろう?
Dreamy day, Honey moon
掴めそうで掴めない 陽炎
【忘记平淡无奇的日常
   向着想象的彼侧 继续前行
   在前所未见的世界
   你也会相视而笑吧?
   恍若梦幻的日子, 共度蜜月
   似能抓住却难以抓住的阳炎】

Ah
止まらない 止まらない 止められない 好奇心を
クラクラするほど感じて 君と踊ろう
振り回されて 目が回っても
そんな世界さえ It's so cool
響かせたい 響かせたい 刺激的なメロディー
もう少し もう少し近くで 大きな月を見たいから
今日も見つけるさ 君の笑顔を
すべて譲れないものだ Nonfiction
【Ah
   停不下来 停不下来 无法抑止的好奇心
   伴随心荡神摇的感觉 与你共舞吧
   就算被你左右摆布弄得头晕目眩
   这样的世界也如此酷感十足
   想要响彻 想要响彻 充满刺激的旋律
   再一点点 再靠近一点 因为想去凝望无边的明月
   今天也会发现 你的笑容
   这一切决不能拱手相让 并非虚构】

何回手を伸ばして
掴もうとしてみたかわからない
触れられそうな距離でさえ
何故か空を切ってしまうよ Mystery
【多少次伸出了手
   也不知道有没有尝试去抓住
   即使在看似触手可及的距离
   却为何只是比划着天空 神秘莫测】

何気ない言葉の裏
隠されたその意味を
君はもう知っているのか?
ふいに見せたその表情
届かなくて 掴めなくて もどかしさ Agitation
そんな日々も悪くないと 思えるように Step up
心ごと奪われた 君の世界を
ほんの少しでいい この手で 確かめたい
【漫不经心的话语背后
   隐藏起来的那个含义
   你其实早已明白了吗?
   忽然间流露出的那个表情
   无法传达 难以捕捉 令我急不可待 焦灼万分
   虽然那样的每日看上去似乎也不坏 再接再厉
   将我的心夺走的 你的世界
   只要一点点就好 想通过这双手 亲自确认】

Ah
譲れない 譲れない 譲れなくて この感情
まだまだ求めてしまう すべてを知りたくて
もう少し もう少し確かに 輝く月といたいから
このままでいいと 今伝えよう
そうだ 気ままでいてくれ Be yourself   
【Ah
   不能让步 不能让步 绝不退让的这份感情
   还想继续追求更多 让我知晓你的全部
   再一点点 再确认一点 因为想要陪伴辉耀的明月
   维持现状也好 现在就告诉你吧
   没错 保持随心所欲 做好你自己】

振り回されて 目が回っても
そんな世界さえ It's so cool
響かせたい 響かせたい 笑っている Honey moon
もっと近づいて もっと知りたくて
そんな今がほら It's so good
響かせよう 響かせよう
君と 終わらない歌を Nonfiction
【就算被你左右摆布弄得头晕目眩
   这样的世界也如此酷感十足
   想要响彻 想要响彻 一直欢笑 共度蜜月
   让我更近一步 更加深入了解你
   看吧 这样的今天 如此美妙动人
   任其回响 任其回响
   与你永不终结的歌声 并非虚构】