君の膵臓をたべたい 小说

  • 中文名: 我想吃掉你的胰脏
  • 作者: 住野よる
  • 插图: loundraw
  • 出版社: 双葉社
  • 别名: 我想吃了,你的胰脏
  • 胰脏物语
  • 价格: ¥ 1,512
  • 发售日: 2015-06-17
  • 页数: 288
  • ISBN: 4575239054

谁读这本书?

/ 83人想读 / 451人读过 / 16人在读 / 12人搁置 / 2人抛弃
  偶然、僕が病院で拾った1冊の文庫本。タイトルは「共病文庫」。
  それはクラスメイトである山内桜良が綴っていた、秘密の日記帳だった。そこには、彼女の余命が膵臓の病気により、もういくばくもないと書かれていて――。
  病を患う彼女にさえ、平等につきつけられる残酷な現実。
  【名前のない僕】と【日常のない彼女】が紡ぐ、終わりから始まる物語。
  全ての予想を裏切る結末まで、一気読み必至!
more...

角色介绍

更多角色 »

评论

【阅读记录】关于故事的结局

by lovely-lychee 2021-12-26 09:02 (+0)
国庆假期的时候去了一次图书馆,在架子上一本“人生删除事务所”吸引到了我的目光。书里面有几个小故事,在图书馆里的一个小时左右,我把前两个看了一遍,是没有看过的新故事。在这之前我是有看过同名电视剧的,那种典型的“小故事+主线”型日剧,里面讲了一堆在这个叫做 ... (more)

对你来说活着是什么——《我想吃掉你的胰脏》读后感

by windchaos 2017-10-9 04:54 (+0)
看标题一直以为是乙一风格的黑暗小说,就连大陆的简体版出版的时候都把标题换成了《胰脏物语》。读完之后,发现是个纯爱的故事,而《胰脏物语》这个和谐的标题根本没有原标题的韵味。 日本有一个谚语叫做把你的指甲垢煮来吃,意思是吃了对方的指甲垢之后就能成为对方 ... (more)

讨论版

吐槽箱

乱飘 读过 @ 2024-4-21 00:40

比起动画,我更喜欢小说一点

兩儀式YUKI 读过 @ 2024-4-2 03:19

明天与意外,谁也无法预知哪个先来临

mingraom 读过 @ 2024-2-13 02:42

最受感触都应该是看到“活着的意义,是与人心意相通”虽然我是自己不这么觉得,但也必须承认这是种有趣的解读

X_Shaw 读过 @ 2024-1-14 10:24

好久以前读的//二刷还是好难受

骨神凄寒 读过 @ 2024-1-3 11:50

偶然买的花城的简中版,不知道有没有最大程度的反应原作的风味(实际上译作是永远无法百分百还原原文的感觉的,但奈何不会霓虹语),读之前就预想会很难受,看完之后果然觉得很压抑,哪怕结局很“阳光”。生死哪怕看的再淡然,真的到了生死交接的时候还是会很难受。我一直很抵触这类伤痛文学(单指写得好的,写的烂的瞧都不瞧),因为它们将这些痛苦刻画的刻骨铭心,但我还是看了,一方面这本很有名,另一方面可能是因为我想多试试这种作品传达的特殊情感。书里的一些价值观不是很能共鸣,但细腻的描写无疑是优秀的,看完属实郁闷了很久,即使我没有经历过书中这些悲惨的经历。或许这就是这类作品的魅力吧,虽然我看的不多,或许看的多了就麻木了(。另外这书确实不能算“纯爱”,我不觉得男女主之间是爱情(是爱情那这剧情太狗血了),我觉得更像是超脱于爱情之上的共鸣,相互救赎的感觉

夏雨杏 读过 @ 2023-7-12 20:44

入的电影纪念版的台版实体,繁体中文语法读起来别有风味,文中故意不点出男主真名而是以男主心中假想的他人态度来称呼男主,不仅更深刻的勾勒了男主敏感慎思的形象,竟也让我读出了一丝反转与悬疑。孤僻的少年,热情的少女,各有各的苦衷,也过着彼此不完美的青春,但一本神秘的共病文库却将二人紧紧联系,一起度过的几个月,是最耀眼的无暇青春。突发而来的意外,尚未归还的小说,缺席的葬礼,未能倾诉的爱语,俱化作淡淡的忧伤与

QWQ 读过 @ 2023-6-10 08:28

7

静水秋风 读过 @ 2023-6-5 00:35

但是刺杀毁了一切啊。。。

Komachi17 读过 @ 2023-4-30 21:30

补标 2017.12.05 前几天读完了《今夜,即使这份恋情从世界消散》,就忍不住想起了这本书,刚好回来补个标。

忧伤星球 读过 @ 2023-3-27 01:14

难受的看完

更多吐槽 »