2023-8-7

  • 发表了新日志:【歌词翻译】なんとか鉄道の夕/尽力而行的铁道黄昏
    作词/作曲:海茶 翻译:我 ✲ 夕日の空を漂う 于洒满夕阳的黄昏之中肆意漂浮 僕らに目線合わせないで 请你 不要与我们视线相合 あおい光が見えたら 若是看见了那蔚蓝(葵)的光芒的话 誰ももうそこに ...
    9月9天前 · mobile

2023-5-25

  • 发表了新日志:【歌词翻译】みずみずユッユ / 水中沉浸
    えっ おかしいな 诶 好奇怪啊 滝が胸から湧いている 胸前突然涌出瀑布 お空の向こうの蛇さん回る 天空那边的蛇先生环环相绕 のびのび ちゃぷちゃぷ はしゃいでる 悠然自得 哗啦哗啦 情绪高涨 ...
    11月23天前 · mobile
  • 发表了新日志:【歌词翻译】きらいきらいきらいって / 说着讨厌 讨厌 讨厌
    ぼくが笑う はるか遠い世界で 我笑了起来 在那遥远的世界中 きみが笑う 遠い星の底で 你笑了起来 在那遥远星球的边际 ふわふわふんわり 終わってく 轻飘飘地走向终结 夢の底から醒めるよに ...
    11月23天前 · mobile
  • 发表了新日志:【歌词翻译】見つかんない見つかんない / 找不到找不到
    どん どん 耳が良くなる 咚咚 咚咚 听力变得清晰 とん とん 小さな音で 嗵嗵 嗵嗵 以微小的声音 どん どん 鼓動が跳ねる 咚咚 咚咚 传出细微的心跳 ぐるぐる ぐるぐる 转来转去 转来转去 ...
    11月23天前 · mobile

2023-5-24

2023-3-6

  • 发表了新日志:【歌词翻译】ねこぼーろ/初音ミク - 嘘と絵画/谎言与绘画
    夢 触れたケ一スだ 散りばめた 嘘の言葉 梦境 是触碰到的箱子 嵌入了那些 虚假的话语 早世 消えたノ一トだ 君の言葉 虹の造作 夭折 是消失的笔记本 你的话语 彩虹的容貌 ほら これが嘘さ 美しい ...
    1年2月前 · mobile
  • 发表了新日志:【歌词翻译】夢見るP/初音ミク - 戸惑いと不協和/徘徊与不和谐
    春を待つ 等待春天 土の香り 泥土的芳香 水に映る 映于水中 痛みの影 悲伤的影子 君の俯いた 描摹着那些 日々をなぞるよ 你低头不语的日子 鮮やかな戸惑いと美しい不協和を 色彩斑斓的徘徊不定 ...
    1年2月前 · mobile
  • 发表了新日志:【歌词翻译】PTL0见参!
    PTL0! PTL0! PTL0! ... PTL0! PTL0! PTL0! ... 行くか、やれるか、やめとこか。 要走吗,做得到吗,还是算了吧。 ロッキンロールに生きれるか。 或是干脆现献身于摇滚乐吧。 頭の悪い歌ばかり、面白 ...
    1年2月前 · mobile

2023-2-9

  • 发表了新日志:无题
    「又变成一个人了。」少女喃喃自语,低头看向脚下的墓碑,以白色玻璃纸包裹白玫瑰被风吹拂着,的在风中静静摇曳,湿润的空气中充满着不知从何处而起的清香。 但是少女知道自己什么都做不了。她知道自己 ...
    1年3月前 · mobile

2023-1-30

  • 发表了新日志:【歌词翻译】稲葉曇/歌愛ユキ - フロートプレイ/浮游
    繋いだ最後はあたしだったよ 与你相连着的最后 即是我本身啊 狭くなってく空を見て気付いたの 我望着逐渐狭小的天空如此意识到 綺麗な言葉が作った日陰は 华丽的词藻堆砌起的阴影 いつまでたっ ...
    1年3月前 · mobile

2023-1-28

  • 发表了新日志:随笔
    我无法感受到你的存在 你的呼吸离我太过遥远 那并非我们的乐园 只不过是我们生命的湮灭 夕阳溶解于我们背后 你搀扶着我即将消逝的身体 我静默了很久、很久 于生命的朝夕之中 永恒地注视 ...
    1年3月前 · mobile
  • 发表了新日志:Soleil Couchant
    少女沉眠于嘈杂的城市之间。 她注视着火红的轮日,那是夕阳坠落的晚霞,是湮灭万物的山峦,是一切静默之始。 那般景象,仿佛预示着她生命的终结。 于梦中,于幻想,于意识之中,少女曾无数次构想出自己消逝的 ...
    1年3月前 · mobile
  • 发表了新日志:烟花
    人群的欢呼声膨胀着袭来,叫喊充斥着我的耳廓,十分聒噪,但是无法抵挡。 「点燃吧!将其点燃的话,就一定能得到祝福吧!」 伴随着那些欢呼声,烟花升了起来,一个接着一个。 我痴迷地望着那升空的烟花。 升空 ...
    1年3月前 · mobile

2022-12-24

  • 发表了新日志:失去的孩子们与我
    我的生活变成了没有任何光彩的黑色,也许是从那天开始吧,也许更早,我记不清了。直到现在,我都无法去承认,那些使我倍感痛苦的过往,只想着让它们随着时间的洪流遗忘在我的脑海里。但从结果上来看,我应该是 ...
    1年4月前 · web

2022-9-25

  • 发表了新日志:【歌词翻译】ゆにP/初音ミク - Parachute/降落伞
    ゆにP/初音ミク - Parachute/降落伞 作词: ゆにP 作曲: ゆにP 翻译:古村欧莉(Aori) 降下の中流れた 他愛もない時間は 在下落之中流动着的 连些许关爱也没有的时间 些細な運命のすれ違いや書き代わ ...
    1年7月前 · mobile

2022-9-24

  • 发表了新日志:【歌词翻译】椎名林檎 - 虚言症
    しかし何故にこんなにも 但是为什么 眼が乾く気がするのかしらね 眼睛会感到如此干涩呢 黄色の手一杯に 平整铺开着的 広げられた地図には 何も 何も無い 黄色地图上面 什么 什么也没有 そして何 ...
    1年7月前 · mobile